<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Bauen in Schwellenl&#228;ndern: HeidelbergCement blickt optimistisch in die Zukunft</title>
	<atom:link href="http://aktien-blog.com/schwellenlaendern-heidelbergcement-00542.html/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://aktien-blog.com/schwellenlaendern-heidelbergcement-00542.html</link>
	<description>Analysen. Anekdoten. Rezensionen.</description>
	<pubDate>Wed, 23 May 2012 12:57:30 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Michael  Koitzsch</title>
		<link>http://aktien-blog.com/schwellenlaendern-heidelbergcement-00542.html#comment-84259</link>
		<dc:creator>Michael  Koitzsch</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 10:56:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aktien-blog.com/?p=2119#comment-84259</guid>
		<description>Wirklich interessant, dass HeidelbergCement in &#252;ber vierzig L&#228;ndern t&#228;tig ist und damit einer der weltweit gr&#246;ssten Hersteller von Baustoffen ist. Auf den deutschen und englischen Webseiten von HeidelbergCement wird alles Wissenswerte &#252;bersichtlich und ausf&#252;hrlich beschrieben. Vielleicht w&#228;re es aus Sicht des Marketing noch besser, wenn die den einzelnen L&#228;ndern zugeordneten Webseiten in die jeweilige Landessprache &#252;bersetzt w&#252;rden. Man kann davon ausgehen, dass sich auch Besucher der Webseiten ohne Deutsch oder Englisch-Kenntnisse gerne informieren w&#252;rden.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wirklich interessant, dass HeidelbergCement in &#252;ber vierzig L&#228;ndern t&#228;tig ist und damit einer der weltweit gr&#246;ssten Hersteller von Baustoffen ist. Auf den deutschen und englischen Webseiten von HeidelbergCement wird alles Wissenswerte &#252;bersichtlich und ausf&#252;hrlich beschrieben. Vielleicht w&#228;re es aus Sicht des Marketing noch besser, wenn die den einzelnen L&#228;ndern zugeordneten Webseiten in die jeweilige Landessprache &#252;bersetzt w&#252;rden. Man kann davon ausgehen, dass sich auch Besucher der Webseiten ohne Deutsch oder Englisch-Kenntnisse gerne informieren w&#252;rden.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

